Språklig mångfald i Namibia
Namibia, beläget i sydvästra Afrika med en lång kust mot Atlanten och gränser mot Angola, Zambia, Botswana och Sydafrika, är ett land känt för sina storslagna och ofta karga landskap, inklusive Namiböknen och Kalahariöknen. Med en befolkning på cirka 2,6 miljoner invånare utspridd över en mycket stor yta, är Namibia ett av världens mest glesbefolkade länder. Landets komplexa historia, präglad av inhemska kulturer, europeisk kolonisation (tysk och senare sydafrikansk administration) och en lång väg till självständighet, har skapat ett unikt och exceptionellt mångspråkigt samhälle. Denna artikel utforskar Namibias rika språklandskap, från det officiella språket engelska till det utbredda lingua franca afrikaans, det historiska tyska arvet och den stora mångfalden av inhemska bantu- och khoisanspråk.
Engelska som officiellt språk – en symbol för enhet?
Engelska är Namibias enda officiella språk enligt konstitutionen, ett beslut som fattades vid landets självständighet 1990. Valet av engelska, som endast är modersmål för en mycket liten andel av befolkningen (cirka 3 %), motiverades av en önskan att ha ett ”neutralt” språk som inte favoriserade någon av de större inhemska språkgrupperna eller det historiskt belastade afrikaans. Engelska används inom administration, rättsväsende, högre utbildning och som huvudsakligt undervisningsspråk från de övre grundskoleåren. Kunskaper i engelska ses som viktiga för nationell och internationell kommunikation, men den faktiska användningen och förståelsen varierar kraftigt, särskilt utanför de urbana centra och den utbildade befolkningen.
Afrikaans – ett utbrett lingua franca
Trots att engelska är officiellt språk, är afrikaans i praktiken det mest utbredda lingua franca i Namibia. Det förstås och talas av en stor majoritet av befolkningen över etniska gränser, särskilt i de centrala och södra delarna av landet samt i städerna. Afrikaans är modersmål för cirka 10 % av befolkningen, främst för afrikaanerna (ättlingar till vita sydafrikanska bosättare) och en stor del av den färgade (Coloured) befolkningen, samt för vissa vita namibier. Språkets starka ställning är ett arv från perioden under sydafrikansk administration (ca 1915–1990), då det var ett av de officiella språken och användes brett i administration och utbildning. Afrikaans har fortfarande en betydande roll i media och vardaglig kommunikation.
Tyska – ett levande kolonialt arv
Namibia var en tysk koloni (Tyska Sydvästafrika) från 1884 till 1915. Detta har lämnat ett tydligt språkligt arv. Tyska talas fortfarande som modersmål av en liten men inflytelserik minoritet (cirka 1 %, främst tyskättlingar), och förstås eller talas som andraspråk av många fler. Tyska har status som ett erkänt nationellt språk (vid sidan av flera andra) och används i viss utsträckning i media (t.ex. tidningen Allgemeine Zeitung), i vissa skolor och inom turistnäringen. Tyska ortnamn och arkitektur är också påtagliga i städer som Windhoek, Swakopmund och Lüderitz.
Oshiwambo – det största inhemska språket
Oshiwambo är samlingsnamnet för en grupp närbesläktade bantuspråk (inom Niger-Kongo-familjen, Guthrie-kod R.20) som talas av Ovambo-folket, den i särklass största etniska gruppen i Namibia (nästan 50 % av befolkningen). Oshiwambo dominerar helt i de folkrika norra delarna av landet (regionerna Omusati, Oshana, Ohangwena, Oshikoto). Språket har flera huvuddialekter, varav de två största och mest använda i skrift och utbildning är Ndonga och Kwanyama (Kwanyama talas även i södra Angola). Oshiwambo är ett erkänt nationellt språk och används som undervisningsspråk i de första skolåren i norr samt i regionala medier.
Khoekhoegowab (Nama/Damara) och andra khoisanspråk
Namibia är ett av de viktigaste områdena för de unika khoisanspråken, kända för sina klickkonsonanter. Det största av dessa i Namibia är Khoekhoegowab, som tillhör Khoe-familjen. Det talas som modersmål av två olika etniska grupper: Nama (traditionellt pastoralister i söder) och Damara (vars ursprung är mer oklart, lever främst i centrala/västra Namibia). Totalt talas Khoekhoegowab av cirka 11 % av befolkningen och är ett erkänt nationellt språk med användning i utbildning och media.
Dessutom talas andra khoisanspråk av olika San-grupper (”bushmän”), främst i östra och nordöstra Namibia nära gränsen till Botswana. Dessa tillhör andra grenar av khoisan (t.ex. Juǀʼhoan inom Kx’a-familjen) och är alla starkt hotade med mycket få talare kvar.
Otjiherero och andra bantuspråk
Utöver Oshiwambo finns flera andra viktiga bantuspråk:
- Otjiherero: Talas av Herero-folket (cirka 9 % av befolkningen), främst i centrala och östra Namibia. Himba-folket i nordväst talar en närbesläktad dialekt. Otjiherero är ett erkänt nationellt språk. (Bantu R.31)
- Kavango-språk: I Kavango-regionerna i nordost talas flera språk, varav Rukwangali är det största och fungerar som lingua franca. (Bantu K.33)
- Caprivi-språk: I den smala Zambezi-regionen (tidigare Capriviremsan) i nordost talas flera språk, där Silozi (Lozi) fungerar som lingua franca. Silozi är ett bantuspråk (S.34) som också talas i Zambia, Botswana och Zimbabwe. Andra språk i regionen inkluderar Subiya och Fwe.
Även dessa språk är erkända som nationella språk och används i viss utsträckning i grundskoleutbildning och lokal media.
Portugisiska och andra internationella språk
På grund av den långa gränsen mot Angola och närvaron av ett stort antal angolanska flyktingar (särskilt under och efter Angolas interna konflikter) finns det en märkbar närvaro av portugisiska, särskilt i norra Namibia. Andra internationella språk som franska och kinesiska har en mycket begränsad men växande närvaro kopplad till diplomati, affärer och migration.
Utbildning och språkpolitik
Namibias språkpolitik efter självständigheten har syftat till att främja engelska som ett neutralt officiellt språk, samtidigt som man erkänner och ger utrymme åt landets många nationella språk. Utbildningspolicyn förespråkar modersmålsundervisning under de första tre åren (årskurs 1-3) för de större nationella språken (inklusive afrikaans och tyska), följt av en övergång till engelska som huvudsakligt undervisningsspråk. Implementeringen av detta är dock komplex och möter utmaningar gällande resurser, lärarutbildning och utveckling av material på alla språk. Läskunnigheten är relativt hög men varierar regionalt.
Namibias språkliga landskap: Mångfald mellan Kalahari och Atlanten
Namibias språklandskap är exceptionellt mångsidigt och speglar landets komplexa historia och etniska sammansättning. Det officiella språket engelska samexisterar med det utbredda lingua franca afrikaans och det historiskt viktiga tyska språket. Den största delen av befolkningen talar dock ett inhemskt språk som modersmål, där bantuspråken (med Oshiwambo som det största, följt av Otjiherero och Kavango/Caprivi-språken) och de unika khoisanspråken (med Khoekhoegowab som det största) dominerar olika regioner. Denna flerspråkighet är en integrerad del av den namibiska identiteten. Att balansera främjandet av engelska för nationell enhet och globala kontakter med bevarandet och utvecklingen av landets rika inhemska språkarv är en central uppgift. Även namibiskt teckenspråk är en del av denna bild.
För att kommunicera effektivt i Namibia krävs ofta kunskaper i engelska och/eller afrikaans, men för djupare interaktion i olika regioner är förståelse för de stora nationella språken som Oshiwambo, Khoekhoegowab eller Otjiherero ovärderlig. För professionella behov relaterade till Namibia, främst på engelska, afrikaans eller tyska, samt för de större nationella språken, erbjuder TOTAL översättningsbyrå tjänster inom textbearbetning och skriftlig översättning. Med kunskap om landets språkliga normer och kulturella kontexter hjälper vi dig att nå fram.