Skapa enkelt en flerspråkig webbplats (Instruktioner, bästa praxis + exempel)

Innehållsförteckning

Behöver du skapa en flerspråkig webbplats?

Vi lever i en flerspråkig värld, så att erbjuda din webbplats på flera språk är ett bra sätt att göra den mer användarvänlig och få kontakt med nya målgrupper.

Men samtidigt är det ett stort åtagande att skapa en flerspråkig webbplats. Även om det finns många användarvänliga webbplatsbyggare där ute, behöver du ett verktyg som inte bara låter dig skapa en snygg webbplats, utan också översätter varje element, från text till bilder, till olika språk.

För att hjälpa dig att bli framgångsrik kommer vi att dela med oss av en detaljerad guide om hur du skapar en flerspråkig webbplats. Vi guidar dig genom hela processen genom att gå igenom hur du:

  • Väljer den bästa plattformen för din flerspråkiga webbplats (vi rekommenderar WordPress)
  • Följer bästa praxis för flerspråkiga webbplatser
  • Översätter allt ditt innehåll till olika språk på WordPress – varje enskilt element från dina titlar och innehåll, till formulär, bilder, knappar och mer

Vi kommer också att dela med oss av några exempel på flerspråkiga webbplatser för att ge dig insikt i hur framgångsrika webbplatser hanterar flera språk.

Vår steg-för-steg-guide för flerspråkiga webbplatser är:

  • Icke-teknisk. Du använder ett enkelt visuellt gränssnitt för att översätta ditt innehåll – ingen teknisk kunskap krävs.
  • Prisvärd. Faktum är att många av de verktyg som vi använder i den här guiden är 100 % kostnadsfria.
  • Snabb. Det viktigaste är att du kan konfigurera detta snabbt.

Redo att komma igång? Låt oss börja…

3 bra exempel på flerspråkiga webbplatser för inspiration

Ibland är det bra att titta på exempel på flerspråkiga webbplatser för att väcka din kreativitet. Därför kommer vi att börja vår guide med att ta en titt på några webbplatser som framgångsrikt har gjorts flerspråkiga.

1. WordPress.org

WordPress.org är det officiella hemmet för open-source WordPress-projektet, vilket vi tror är det enklaste sättet att skapa en flerspråkig webbplats. Eftersom WordPress är ett globalt projekt är webbplatsen WordPress.org lokaliserad och översatt till praktiskt taget alla populära språk. Den kommer också att föreslå en besökares lokala språk för att vägleda besökare till rätt plats.

2. Etsy

Etsy är ett bra exempel på en flerspråkig webbplats och på hur du kan förbättra SEO för en e-handelsbutik genom att lägga till flera språk. Du kommer ofta se Etsys produktsidor rankas högt för olika sökord, vilket ger dem en bra ny källa till trafik.

Etsy erbjuder också flera lokaliseringsalternativ, så att besökare kan välja önskad region, språk och valuta.

3. Kinsta

Vårt sista exempel på flerspråkiga webbplatser är Kinsta, en populär WordPress-värd som lyckades öka sin organiska trafik med 18 % efter att ha översatt innehållet till nya språk. Nu är Kinstas innehåll tillgängligt på tio språk och besökare kan välja sitt föredragna språk med hjälp av en språkväxlare i sidfoten.

Fortsätt läsa för att lära dig hur du kan göra din webbplats flerspråkig för att uppnå dessa fördelar.

Hur du väljer den bästa plattformen för din flerspråkiga webbplats

Innan du kan översätta ditt innehåll till nya språk behöver du en fungerande webbplats på ditt originalspråk.

Det finns två huvudsakliga metoder för att skapa en webbplats på den moderna webben:

  • Använd ett egenvärdbaserat innehållshanteringssystem som WordPress eller Drupal
  • Använd en värdbaserad webbplatsbyggare som Squarespace, Wix eller Shopify

Även om det är möjligt att skapa flerspråkiga webbplatser med webbplatsbyggare, är det inte riktigt det de är byggda för. Till exempel gör Squarespace att du duplicerar varje sida på din webbplats för varje språk, vilket är förvirrande och tidskrävande.

Om du ska skapa en flerspråkig webbplats kommer ett egenvärdbaserat innehållshanteringssystem att göra det mycket lättare att optimera upplevelsen på både front-end och back-end.

Även om olika innehållshanteringssystem har olika för- och nackdelar kommer vi att rekommendera ett specifikt alternativ:

Lokalt hostad WordPress.

WordPress är det överlägset mest populära sättet att skapa alla typer av webbplatser. Faktum är att WordPress driver över 40 % av alla webbplatser på internet.

Dessutom kan du använda WordPress för att skapa i stort sett alla typer av webbplatser, från bloggar till företagswebbplatser, e-handelsbutiker, medlemssidor, onlinekurser och mer. Så det spelar ingen roll vad din flerspråkiga webbplats handlar om.

Dessutom är kärnan i WordPress-programvaran 100 % kostnadsfri.

Varför WordPress är den bästa plattformen för att skapa en flerspråkig webbplats

WordPress är inte bara det bästa sättet att skapa en flerspråkig webbplats på grund av dess popularitet – den erbjuder också alla verktyg du behöver för att snabbt och enkelt översätta din webbplats till nya språk.

Här är de specifika anledningarna till att vi rekommenderar WordPress för en flerspråkig webbplats:

  • Kärnan i WordPress-programvaran är 100 % kostnadsfri
  • Du kan utöka din WordPress-webbplats med tusentals gratis eller betalda plugins
  • WordPress är SEO-vänligt, vilket gör det lättare för ditt översatta innehåll att rankas högt i Google och andra sökmotorer
  • Du kan styra hur din webbplats ser ut med tusentals gratis eller betalda teman
  • WordPress-programvaran är säker och du kan ytterligare förbättra säkerheten med WordPress säkerhetstillägg

Sju bästa praxis för att skapa en flerspråkig webbplats

Att använda WordPress för att bygga din webbplats kommer att hjälpa dig att lyckas, men du behöver fortfarande implementera något mer för att skapa en framgångsrik flerspråkig webbplats.

Detta är vad du bör fokusera på:

1. Implementera flerspråkig SEO så att din webbplats rankas högt på olika språk

En av de stora fördelarna med att skapa en flerspråkig webbplats är möjligheten att få kontakt med nya målgrupper i Google och andra sökmotorer.

Men om du vill uppnå denna fördel måste du betona flerspråkig sökmotoroptimering (SEO).

SEO innebär att försöka ranka din webbplats högre i Google. Flerspråkig SEO tillämpar samma koncept men på olika språk.

Vi har ett helt inlägg om bästa praxis för flerspråkig SEO, men några av de taktiker du vill implementera är:

  • Omfattande översättningar – detta inkluderar inte bara din text, utan även URL-slugs och SEO-metadata
  • Flerspråkig XML-webbplatskarta – detta hjälper Google att hitta allt ditt innehåll på varje språk
  • Optimerad URL-struktur – vi kommer att prata mer om detta i nästa artikel eftersom det påverkar mer än bara flerspråkig SEO
  • Hreflang-attribut – detta hjälper Google att förstå vilken version av din webbplats som ska levereras på olika språk

2. Använd en optimerad flerspråkig URL-struktur

För att varje språk på din webbplats ska rankas högt i Google måste du ge varje språkversion dess egen webbadress.

Detta påverkar inte bara din webbplats SEO, utan också hur mänskliga besökare kommer att surfa på din webbplats eftersom dina webbadresser ger en viktig kontext.

Det finns tre huvudstrategier för URL-strukturen på din flerspråkiga webbplats:

  • Undermappar – till exempel dinhemsida.se/innehall för ditt huvudspråk och dinhemsida.se/es/innehall för dina spanska översättningar
  • Underdomäner – till exempel dinhemsida.se/innehall för ditt huvudspråk och es.dinhemsida.se/innehall för dina spanska översättningar
  • Separata domäner – till exempel dinhemsida.se för ditt huvudspråk och dinhemsida.es för dina spanska översättningar

Google rekommenderar alla tre metoderna, men att använda undermappsmetoden är i allmänhet den enklaste metoden att konfigurera och underhålla eftersom du inte behöver göra några tekniska backendändringar.

3. Var uppmärksam på sidans laddningstider

Att se till att din webbplats laddas snabbt är viktigt för allt från användarupplevelse till SEO, engagemang och till och med din webbplats konverteringsfrekvens.

Detta gäller för både enkel- och flerspråkiga webbplatser, men insatserna är allvarligare för flerspråkiga webbplatser eftersom vissa flerspråkiga lösningar kan sakta ner din webbplats genom att lägga till extra filstorlek och onödiga databasfrågor.

4. Lägg till en användarvänlig språkväxlare

För att besökare ska kunna dra nytta av de många språken på din webbplats måste besökare vara medvetna om att de finns.

För att uppnå det måste du lägga till en front-end-språkväxlare för WordPress.

Ett sätt att göra din språkväxlare tillgänglig är att använda en flytande språkväxlare som alltid finns i det nedre hörnet på din webbplats. Eller så kan du istället lägga till din språkväxlare i din navigeringsmeny eller sidofält.

Utöver placeringen finns det också några andra bästa praxis för din språkväxlare:

  • Visa språket i dess lokala format. Till exempel Deutsch (korrekt) vs. German (felaktig). Detta låter människor snabbt känna igen sitt språk även om de inte talar engelska.
  • Lita inte bara på språkflaggor. Även om det är acceptabelt att inkludera flaggor utöver namnet på det lokala språket är det förvirrande att använda enbart språkflaggor. Till exempel använder vissa webbplatser den mexikanska flaggan för spanska, medan andra använder den spanska flaggan. Detta skapar onödig förvirring.

5. Identifiera besökarnas språk automatiskt

Utöver att lägga till en front-end-språkväxlare är ett annat sätt att hjälpa besökare att automatiskt omdirigera dem till deras föredragna språk.

Det finns två sätt att göra detta. Du kan omdirigera besökare baserat på:

  • Deras webbläsarspråk, vilket är det föredragna språket som besökaren har valt
  • Deras IP-adress, som är deras geografiska plats

Vanligtvis är det ett bättre alternativ att använda webbläsarspråket eftersom en persons fysiska plats inte alltid matchar deras föredragna språk. Till exempel en amerikan som bor i Vietnam, men talar engelska.

6. Var uppmärksam på design och layout på olika språk

När du skapar den ursprungliga designen för din webbplats kommer du förmodligen att fokusera på att få till varje element pixelperfekt.

Till exempel, ska rubriken ta upp två rader eller tre rader? Passar knapptexten på en enda rad? Etc.

Men när du översätter ditt innehåll till nya språk kan dessa avstånd bli ett problem eftersom översättningarna inte alltid tar upp samma utrymme.

7. Kontrollera att dina teckensnitt är kompatibla med dina målspråk

När du designar din webbplats är ett av de viktigaste valen du gör att välja de teckensnitt som du ska använda. Beroende på vilka språk du planerar att använda på din webbplats kan dessa kräva en uppsättning specialtecken för att visas korrekt.

Det är en bra idé att kontrollera att dina teckensnitt har de specialtecken som behövs för dina nya språk. Annars kan du se en platshållare istället för den normala bokstaven som bara ser fel och malplacerad ut.

Detta beror på att utvecklaren av teckensnittet inte tänkte på lokalisering eller bara designade teckensnittet för engelska.

8. Fokusera på fullständig lokalisering – inte bara text

Slutligen, kom ihåg att att skapa en flerspråkig webbplats innebär mer än att bara översätta text på en sida.

Även om det förstås är viktigt måste du också överväga andra aspekter för att skapa en helt lokaliserad upplevelse på varje språk.

Du kan till exempel använda olika bilder/videor för olika språk eller visa olika menyalternativ för varje språk (snarare än att bara översätta samma menyalternativ till olika språk).

error: Innehållet är skyddat

CE

Sök