TOTAL översättningsbyrå

Nederländska – Professionell översättning till och från holländska

Behöver ditt företag professionella nederländska översättningstjänster av högsta kvalitet som är anpassade för just ert specifika syfte? TOTAL översättningsbyrå är er pålitliga partner för språklig framgång på den nederländska marknaden.

Oavsett om ni behöver översätta från svenska till nederländska, eller från nederländska till svenska, förser vi er med pricksäkra översättningar utförda av specialiserade och erfarna lingvister.

Varför är kvalitativ nederländsk översättning viktig?

Nederländerna är en av Europas mest dynamiska och handelsintensiva nationer. För svenska företag representerar landet en betydande marknad och en strategisk port till resten av världen. Att kommunicera effektivt på nederländska är därför avgörande för att bygga förtroende och nå kommersiell framgång.

En central handelspartner

Nederländerna är inte bara känt för sin export av blommor och jordbruksprodukter, där landet är en global ledare, utan också som ett nav för logistik, teknik och finansiella tjänster. De starka handelsrelationerna med Sverige innebär ett konstant flöde av avtal, tekniska manualer, marknadsföringsmaterial och juridiska dokument som kräver felfri översättning.

Språkliga och kulturella nyanser

Även om nederländska delar vissa likheter med tyska och engelska, är det ett språk med unika grammatiska regler, idiomatiska uttryck och kulturella konventioner. Att navigera dessa subtila skillnader kräver en översättare med nederländska som modersmål. Dessutom är språket officiellt även i Belgien (som flamländska), Surinam och delar av Västindien, vilket skapar ytterligare regionala variationer att ta hänsyn till.

Våra specialiserade översättningstjänster för nederländska

Tack vare mångårig erfarenhet kan vi garantera utmärkta resultat. Våra tjänster är utformade för att säkerställa att ni når era flerspråkiga mål. Vi hanterar en bredd av ämnesområden och anpassar varje projekt efter era unika behov med hjälp av noggrant utvalda experter.

Tekniska översättningar till nederländska

Tekniska översättningar ställer extremt höga krav på precision och en djup förståelse för både vetenskapliga och tekniska ämnen. Våra erfarna språkexperter är väl insatta i den specifika terminologi och jargong som krävs inom ert fält. Oavsett storlek eller format på ert uppdrag har våra översättare expertisen att leverera ett korrekt och tydligt resultat.

Vi hanterar bland annat:

Nederländska översättningar för fordonsindustrin

Fordonsindustrin är en global och snabbt föränderlig sektor som flätas samman med områden som teknik, mjukvara och design. Detta ökar behovet av erfarna översättare som skickligt kan förmedla komplexa budskap. En lingvist inom detta fält måste ha goda kunskaper i både käll- och målspråk samt en genuin förståelse för de tekniska aspekterna.

Vi översätter ofta:

  • Teknisk dokumentation och marknadsföringsmaterial
  • Affärsmaterial och produktkataloger
  • Manualer för maskiner och produktförpackningar
  • Berättarröster och manus för produktpresentationer

Juridiska översättningstjänster på nederländska

Juridisk översättning kräver mer än bara språkkunskaper – det är ett måste att vara väl insatt i både käll- och målspråkets rättssystem. När juridiska skillnader uppstår mellan två länder måste översättaren vara extremt noggrann och välbekant med den relevanta lagstiftningen. Varje ord spelar en avgörande roll och kan ha stor inverkan på viktiga beslut.

Våra juridiska experter hanterar dokument som:

  • Förvärvsavtal och anställningsavtal
  • Domstolsprotokoll och bevismaterial
  • Transkribering av ljud- och videomaterial
  • Testamenten och hyresavtal
  • Officiella intyg och eder

Ekonomiska översättningstjänster på nederländska

Ekonomisk översättning involverar mycket specifik terminologi. Att hantera finansiella förhandlingar, presentera rapporter för globala aktörer och underteckna viktiga avtal är centrala delar av att verka på en internationell marknad. För att säkerställa er framgång måste all finansiell information översättas med absolut korrekthet. Transparens och sekretess är självklart avgörande i processen.

Vi erbjuder expertöversättning av bland annat:

  • Ekonomiska rapporter och balansräkningar
  • Affärsplaner, prospekt och regelverk
  • Resultaträkningar och skatterapporter
  • Inköpsavtal och andra kontrakt

Kvalitetssäkring och expertis – Vår process

Vi följer den internationellt erkända standarden ISO 17100:2015, vilket garanterar att ert projekt hanteras med största noggrannhet och beprövad expertis. Denna certifiering innebär en rigorös process för kvalitetssäkring, där varje översättning granskas av en andra lingvist för att säkerställa högsta möjliga kvalitet.

Genom att använda moderna metoder som CAT-verktyg effektiviserar vi processen och säkerställer terminologisk konsekvens. Våra lingvister arbetar i specialiserade team och har alltid det relevanta språket som modersmål. De besitter djupgående kunskaper inom just ert fackområde och är väl medvetna om de kulturella skillnader som kan påverka budskapet.

Varför välja TOTAL översättningsbyrå?

Vårt engagemang och vår expertis har gett oss förtroendet att hantera en stor mängd projekt. Siffrorna talar för sig själva:

  • 850+ professionella nederländska översättare i vårt nätverk
  • Över 712 951 översatta nederländska ord
  • Fler än 2 750 genomförda nederländska översättningsprojekt
  • Dedikerad projektledning och kvalitetskontroll för varje uppdrag
  • Alltid konkurrenskraftiga priser

Vi prioriterar även snabba leveranser och håller alltid de tidsramar vi kommit överens om, utan att någonsin kompromissa med kvaliteten.

Få en kostnadsfri offert för er nederländska översättning

Det är enkelt att komma igång. Fyll i vårt formulär online och bifoga dokumenten som ska översättas. En av våra erfarna projektledare analyserar materialet och återkommer till er så snart som möjligt med en skräddarsydd och helt kostnadsfri offert för ert projekt.

Få gratis prisförslag

Vi översätter från i princip alla elektroniska format och kan i de flesta fall bibehålla exakt samma format och layout som i källdokumentet.
Inga problem. Vi kan till och med arbeta direkt i din webbsidas källkod. På begäran kan vi även ladda upp dina filer direkt till internet, redo för navigering.

Ja, en testöversättning kan erbjudas, antingen i form av ett pilotprojekt eller ett kostnadsfritt test. Det bästa sättet att testa TOTAL är med ett pilotprojekt, vanligtvis en kort text som översätts till alla språk du behöver. Ett pilotprojekt gör det möjligt för oss att ägna samma tid och resurser till översättningen som vi gör i normala fall och därmed blir resultatet mera representativt. Testöversättningar är begränsade vad gäller längd och språkkombinationer. Var god kontakta oss för vidare information.

Detta beror på dokumentets storlek. För brådskande jobb, tala bara om när du behöver det!

Tiden det tar är beroende av tjänsten du behöver. Vi kan leverera upp till 2 000 ord per arbetsdag och språkkombination.

TOTAL erbjuder oslagbara returneringstider, med levererans redan nästa dag, under veckoslut eller till och med samma dag, beroende på antalet ord och tillgängligheten för våra översättare.

Vår standardleverans är på runt 1 500 översatta ord per arbetsdag och språkkombination, men vi kan ofta öka antalet ord om du har ett särskilt brådskande arbete.

I normala fall, ja. Vi kan använda upp till 20 översättare samtidigt och har tidigare hanterat projekt som krävde en arbetstakt på 50 000 ord per dag (ungefär 200 sidor per dag).

Vår databas med översättare och korrekturläsare omfattar hundratals språkkombinationer. När det gäller ovanliga kombinationer kommer vår lingvistavdelning att kontakta, testa och rekrytera professionella översättare för önskad språkkombination och expertkunskap.

Vi förstår skillnaderna mellan språkvarianter, såväl som betydelsen av att använda korrekt variant, och i vårt nätverk av översättare ingår lingvister som kan översätta till och från de flesta språkvarianter.

TOTAL kan hantera ett mycket stort antal språkkombinationer på samma gång. Vårt globala nätverk av översättare och korrekturläsare täcker hundratals kombinationer. Dessutom möjliggör ces översättningsteknik att ett obegränsat antal översättare kan arbeta på en enskild fil samtidigt, synkroniserat över flera språkkombinationer.

Ja, vi kan översätta och leverera PDF-filer. Eftersom PDF-filer inte alltid innehåller redigerbar text, kan det hända att den slutgiltiga layouten inte överensstämmer exakt med det ursprungliga källdokumentet.

Utöver översättningar kan TOTAL erbjuda ett brett utbud av relaterade tjänster. Våra kompletterande tjänster omfattar korrekturläsning, språkgranskning, redigering, omskrivning och textanalys.

Tyvärr inte. Vi specialiserar oss uteslutande på textöversättningar.

Tolkning handlar om konvertering av talat språk, medan översättning avser konvertering av skriftligt material.