TOTAL översättningsbyrå

Malajiska – Professionell översättning till och från malajiska

TOTAL översättningsbyrå tillhandahåller exceptionella malajsiska översättningstjänster åt företag, organisationer och privatpersoner över hela världen. Vi arbetar med professionella malajiska lingvister som tillhandahåller översättningslösningar av högsta kvalitet inom deadline och budget.

Vi har möjlighet att översätta malajiska till över 70 världsspråk och är i grunden ett av de få företag som kan översätta malajiska till andra världsspråk. Vi erbjuder specialiserade malajsiska översättningar och relaterade företagstjänster till flera branscher.

Malajiska dokumentöversättningar

Om du söker efter malajiska dokumentöversättningar garanterar TOTAL:s professionella malajiska dokumentöversättningstjänster att ni får säkra, korrekta och snabba översättningar som uppfyller alla behov. Vi har erfarenhet inom en mängd olika branscher vilket säkerställer att alla dokument översätts korrekt för officiell användning i Malaysia, oavsett ämne.

Våra erfarna malajiska översättare förstår vikten av korrekt malajisk översättning och strävar efter att hänga med i språkets ständigt föränderliga struktur. Med vår malajiska dokumentöversättningstjänst kan du lita på att alla dina dokument kommer att översättas professionellt.

Malajisk certifierad översättning

TOTAL är ledande inom certifierade malajiska översättningstjänster. Vi har ett erfaret och certifierat professionellt team som kan tillhandahålla certifierade översättningar av alla typer av dokument och på alla språk, inklusive malajiska.

Våra högkvalitativa certifierade malajiska översättningar accepteras över hela världen, vilket gör att man kan bedriva affärsverksamhet smidigt oavsett geografiskt läge eller målland.

Vi har många års expertis inom certifierade översättningstjänster, vilket säkerställer att våra kunder alltid får lösningar av högsta kvalitet som uppfyller deras behov perfekt. Med TOTAL översättningsbyrå kan du vara säker på att dina certifierade översättningar kommer att göras noggrant och alltid inom den avtalade tidsramen.

Kontakta oss idag för alla dina certifierade malajiska översättningsbehov.

Malajiska juridiska översättningar

Behöver du malajiska juridiska översättningar? Om ditt företag eller din advokatbyrå gör affärer med företag eller individer i Malaysia, kan svaret på den frågan vara, Ja. Kompetenta malajiska juridiska översättningar är viktiga för framgångsrik verksamhet i det landet, särskilt om pappersarbetet innebär affärer mellan stora företag, eller betydande summor pengar.

TOTAL är mycket stolta över att tillhandahålla malajiska juridiska översättningstjänster av högsta kvalitet, som uppfyller alla våra kunders behov. Vi är fullt utrustade att hantera alla typer av malajiska juridiska översättningsprojekt från malajiska till svenska, svenska till malajiska samt andra språk.

Våra översättare har bred erfarenhet inom juridik, vilket gör att vi kan garantera bästa översättningsresultat utan undantag. TOTAL har hjälpt kunder med malajiska juridiska översättningsprojekt i över två decennier och är dedikerade till att leverera korrekta, professionella översättningar i varje projekt.

TOTAL:s malajiiska översättningstjänster har fungerat för några av de största företagen över hela världen, så vår expertis inom juridiska översättningar kan säkerställa att du använder korrekt översatta juridiska dokument i din verksamhet.

Malajiska tekniska översättningar

TOTAL tillhandahåller tekniska malajiska översättningstjänster åt ett brett spektrum av kunder, var och en med unika krav när det gäller expertis, format etc. Malajiska översättningar krävs av flera branscher över hela världen, som luftfart, bilproduktion, maskiner, patent, telekommunikation och många andra.

Var och en av dessa branscher ställer unika krav på tekniska svensk-malajiska översättare. De måste använda lämplig terminologi och måste förstå de grundläggande begreppen bakom förfarandena. Oavsett vad våra malajiska översättare arbetar med, en bruksanvisning, patentansökan, tekniskt dokument eller något annat, måste översättaren förmedla den exakta betydelsen från källspråket.

De flesta tekniska projekt är stora och innehåller många repetitiva termer och identiska fraser. För att säkerställa konsekventa och korrekta malajiska tekniska översättningar, använder lingvisterna CAT-verktyg eller översättningsprogram som Trados, MemoQ, Wordfast, DejaVu eller någon annan programvara som finns på marknaden.

TOTAL är även redo att arbeta med dina existerande verktyg om du redan använder sådana. Förutom översättningsminnen är klientspecifika ordlistor och terminologidatabaser viktiga funktioner som måste utnyttjas när man arbetar med tekniska översättningsprojekt.

Tjänster för översättning och lokalisering av malajiska hemsidor/programvara

TOTAL erbjuder översättning av malajiska webbplatser och programvaror samt lokaliseringstjänster, så att du kan utöka din marknad. Våra malajiska lokaliseringslösningar är utformade enligt de senaste branschrelaterade kraven och standarderna. Vi har en omfattande språkportfölj med malajiska översättningsspecialister som garanterar språklig noggrannhet och kvalitetssäkring.

Våra professionella översättningsexperter har stor erfarenhet av malajiska webböversättnings- och lokaliseringstjänster av:

  • Innehåll och SEO för webbplatser
  • Spel
  • Webbapplikationer
  • Mobilapplikationer
  • Supportdokument för programvara etc.

Malajiska affärs- och finansiella översättningar

TOTAL översättningsbyrå erbjuder professionella skräddarsydda malajiska affärs- och finansiella översättningstjänster över hela världen.

Våra professionella malajiska affärsöversättningar kan hjälpa dig att kommunicera med utländska affärskontakter genom att erbjuda korrekta översättningar av dokument från malajiska till engelska och vice versa eller de andra 70 språken.

Våra professionella malajiska finansiella översättningar är utformade för att se till att dina ekonomiska avtal är korrekt översatta till rätt juridiskt språk för enkel förståelse och noggrannhet.

Redovisnings- och finansiella standarder varierar från land till land. Det är mycket viktigt att din finansiella dokumentation översätts till/från malajiska på lämpligt sätt för Malaysia. Typiska malajiska finansiella översättningar inkluderar årsredovisningar, finansiella rapporter, investeringspapper, revisioner, bedömningar, kontrakt etc.

Oavsett vilken typ av dokument eller avtal du behöver översätta så är vårt team av erfarna översättare redo och villiga att hjälpa till.

Fakta om det malajiska språket

Malajiska är det nationella språket i Indonesien, Malaysia och Brunei, och det är ett av de fyra officiella språken i Singapore. Det talas av 40 miljoner människor över Malackasundet, inklusive kusterna på den malajiska halvön i Malaysia och den östra kusten av Sumatra i Indonesien, och har etablerats som ett modersmål för en del av västra kusten av Sarawak och västra Kalimantan på Borneo. Det totala antalet talare av språket är mer än 215 miljoner.

Malajiska skrivs nu med det latinska alfabetet (Rumi), även om en variant av ett arabiskt alfabet som heter Jawi också existerar. Rumi är officiell i Malaysia, Singapore och Indonesien. Rumi och Jawi är delvis officiella i Brunei och Malaysia. Ansträngningar görs för närvarande för att bevara Jawi på landsbygden i Malaysia, och studenter som tar malajiska språktester i Malaysia har möjlighet att svara på frågor på Jawi. Det latinska alfabetet är dock det vanligaste i Malaysia, både för officiella och informella ändamål.

Få gratis prisförslag

Vi översätter från i princip alla elektroniska format och kan i de flesta fall bibehålla exakt samma format och layout som i källdokumentet.
Inga problem. Vi kan till och med arbeta direkt i din webbsidas källkod. På begäran kan vi även ladda upp dina filer direkt till internet, redo för navigering.

Ja, en testöversättning kan erbjudas, antingen i form av ett pilotprojekt eller ett kostnadsfritt test. Det bästa sättet att testa TOTAL är med ett pilotprojekt, vanligtvis en kort text som översätts till alla språk du behöver. Ett pilotprojekt gör det möjligt för oss att ägna samma tid och resurser till översättningen som vi gör i normala fall och därmed blir resultatet mera representativt. Testöversättningar är begränsade vad gäller längd och språkkombinationer. Var god kontakta oss för vidare information.

Detta beror på dokumentets storlek. För brådskande jobb, tala bara om när du behöver det!

Tiden det tar är beroende av tjänsten du behöver. Vi kan leverera upp till 2 000 ord per arbetsdag och språkkombination.

TOTAL erbjuder oslagbara returneringstider, med levererans redan nästa dag, under veckoslut eller till och med samma dag, beroende på antalet ord och tillgängligheten för våra översättare.

Vår standardleverans är på runt 1 500 översatta ord per arbetsdag och språkkombination, men vi kan ofta öka antalet ord om du har ett särskilt brådskande arbete.

I normala fall, ja. Vi kan använda upp till 20 översättare samtidigt och har tidigare hanterat projekt som krävde en arbetstakt på 50 000 ord per dag (ungefär 200 sidor per dag).

Vår databas med översättare och korrekturläsare omfattar hundratals språkkombinationer. När det gäller ovanliga kombinationer kommer vår lingvistavdelning att kontakta, testa och rekrytera professionella översättare för önskad språkkombination och expertkunskap.

Vi förstår skillnaderna mellan språkvarianter, såväl som betydelsen av att använda korrekt variant, och i vårt nätverk av översättare ingår lingvister som kan översätta till och från de flesta språkvarianter.

TOTAL kan hantera ett mycket stort antal språkkombinationer på samma gång. Vårt globala nätverk av översättare och korrekturläsare täcker hundratals kombinationer. Dessutom möjliggör ces översättningsteknik att ett obegränsat antal översättare kan arbeta på en enskild fil samtidigt, synkroniserat över flera språkkombinationer.

Ja, vi kan översätta och leverera PDF-filer. Eftersom PDF-filer inte alltid innehåller redigerbar text, kan det hända att den slutgiltiga layouten inte överensstämmer exakt med det ursprungliga källdokumentet.

Utöver översättningar kan TOTAL erbjuda ett brett utbud av relaterade tjänster. Våra kompletterande tjänster omfattar korrekturläsning, språkgranskning, redigering, omskrivning och textanalys.

Tyvärr inte. Vi specialiserar oss uteslutande på textöversättningar.

Tolkning handlar om konvertering av talat språk, medan översättning avser konvertering av skriftligt material.

error:
TOTAL
Sök