TOTAL översättningsbyrå

Italienska – Professionell översättning till och från italienska

Italien är en av Europas främsta ekonomier och en betydelsefull handelspartner för Sverige. Detta skapar ett stort behov av professionella italienska översättningstjänster för både företag och privatpersoner. TOTAL översättningsbyrå erbjuder högkvalitativa och tillförlitliga översättningar från alla språk till italienska, och från italienska till ert målspråk.

Vi förstår att korrekt och kulturellt anpassad kommunikation är avgörande för att lyckas. Oavsett om det gäller affärsdokument, juridiska avtal eller marknadsföringsmaterial, säkerställer vi att ert budskap når fram på ett effektivt och professionellt sätt.

Erfarna översättare med italienska som modersmål

Kärnan i vår verksamhet är vårt nätverk av erfarna översättare. Varje lingvist har italienska som modersmål och en djupgående förståelse för språkets nyanser, idiomatiska uttryck och kulturella kontext. Detta garanterar översättningar som inte bara är korrekta, utan också naturliga och anpassade för den italienska marknaden.

Våra översättare är specialiserade inom en rad olika fackområden. Det innebär att era texter alltid hanteras av en expert med relevant branschkunskap, vilket säkerställer att även den mest komplexa terminologin översätts med fullständig precision.

Italienska – Ett språk med rik historia och modern betydelse

Italienska anses vara ett av världens mest melodiska och romantiska språk. Dess historia är tätt sammanflätad med Italiens egen, från antikens olika dialekter till det moderna riksspråk vi känner idag. Språket är officiellt i Italien, Vatikanstaten, San Marino och Schweiz och har en stark ställning i flera andra regioner.

Under renässansen fick det florentinska språket, tack vare författare som Dante, en särställning som lade grunden för dagens standarditalienska. Denna språkliga utveckling innebär att det finns en rikedom av dialekter och variationer. En professionell översättare förstår dessa skillnader och kan navigera i det språkliga landskapet för att producera en text som är perfekt anpassad för hela den italiensktalande världen.

Våra specialiserade översättningstjänster för italienska

Vi erbjuder ett komplett utbud av översättningstjänster för att möta alla era behov, oavsett bransch eller dokumenttyp. Vi ser till att varje projekt hanteras av en lingvist med rätt expertis.

Auktoriserad och certifierad översättning

För officiella dokument som kräver juridisk giltighet erbjuder vi auktoriserad och certifierad översättning. Våra översättare kan hantera allt från juridiska dokument och domar till personliga handlingar med högsta noggrannhet.

  • Födelseattester och vigselbevis
  • Dödsattester och arvshandlingar
  • Medicinska journaler och finansiella rapporter
  • Akademiska betyg, examensbevis och andra utbildningsdokument

Branschanpassade facköversättningar

Vårt team har expertkunskap inom en mängd olika branscher. Vi ser till att er fackterminologi översätts korrekt och konsekvent, vilket är avgörande för att upprätthålla ert företags trovärdighet.

  • Juridik: Avtal, kontrakt och rättsliga dokument.
  • Teknik och industri: Manualer, produktbeskrivningar och säkerhetsföreskrifter.
  • Medicin och life science: Forskningsrapporter, patientinformation och medicintekniska texter.
  • Marknadsföring: Kreativa och säljande texter som anpassas för den italienska marknaden.

Lokalisering av webbplatser och programvara

För att nå ut digitalt räcker det inte med en direktöversättning. Vi erbjuder komplett lokalisering av webbplatser, e-handelsplattformar och programvara. Detta inkluderar kulturell anpassning, SEO-optimering för den italienska marknaden och anpassning av grafiskt material för att säkerställa en optimal användarupplevelse.

Professionell översättning mellan italienska och svenska

Behöver ni översätta dokument från italienska till svenska, eller från svenska till italienska? Vårt team av högkvalificerade lingvister behärskar båda språken på modersmålsnivå. Vi garanterar felfria och idiomatiska texter som kommunicerar ert budskap precis som avsett.

Utöver svenska hanterar vi en mängd andra språkkombinationer. Vi erbjuder bland annat:

Varför välja TOTAL översättningsbyrå?

När ni anlitar oss kan ni vara säkra på att erfarna proffs som brinner för språk hanterar ert projekt. Vi är övertygade om att vi är det bästa valet för era italienska översättningar av flera anledningar:

  • Expertis: Vi har ett team av modersmålstalare som är experter inom affärsverksamhet, juridik, teknik och medicin. Detta garanterar korrekta och tillförlitliga översättningar.
  • Kvalitet: Vi levererar certifierade och fackgranskade italienska översättningar för alla behov och erbjuder kvalitetsrevisioner för att säkerställa att ni är helt nöjd.
  • Kommunikation: Vi förstår att kommunikation är nyckeln till framgång. Därför håller vi en nära dialog med våra kunder under hela översättningsprocessen.
  • Global räckvidd: TOTAL översättningsbyrå erbjuder italienska översättningar till och från mer än 70 språk, inklusive sällsynta sådana.
  • Kostnadsfri offert: Vi återkommer med en tydlig och konkurrenskraftig offert för ert projekt inom kort tid.

Behöver ni en italiensk översättning?

Vi tar gärna fram en skräddarsydd offert för ert projekt, oavsett om det gäller komplex dokumentöversättning, webbplatslokalisering eller andra översättningsrelaterade uppdrag. Fyll i vårt kontaktformulär med information om ert projekt, så återkommer vi snarast med en kostnadsfri offert.

Få gratis prisförslag

Vi översätter från i princip alla elektroniska format och kan i de flesta fall bibehålla exakt samma format och layout som i källdokumentet.
Inga problem. Vi kan till och med arbeta direkt i din webbsidas källkod. På begäran kan vi även ladda upp dina filer direkt till internet, redo för navigering.

Ja, en testöversättning kan erbjudas, antingen i form av ett pilotprojekt eller ett kostnadsfritt test. Det bästa sättet att testa TOTAL är med ett pilotprojekt, vanligtvis en kort text som översätts till alla språk du behöver. Ett pilotprojekt gör det möjligt för oss att ägna samma tid och resurser till översättningen som vi gör i normala fall och därmed blir resultatet mera representativt. Testöversättningar är begränsade vad gäller längd och språkkombinationer. Var god kontakta oss för vidare information.

Detta beror på dokumentets storlek. För brådskande jobb, tala bara om när du behöver det!

Tiden det tar är beroende av tjänsten du behöver. Vi kan leverera upp till 2 000 ord per arbetsdag och språkkombination.

TOTAL erbjuder oslagbara returneringstider, med levererans redan nästa dag, under veckoslut eller till och med samma dag, beroende på antalet ord och tillgängligheten för våra översättare.

Vår standardleverans är på runt 1 500 översatta ord per arbetsdag och språkkombination, men vi kan ofta öka antalet ord om du har ett särskilt brådskande arbete.

I normala fall, ja. Vi kan använda upp till 20 översättare samtidigt och har tidigare hanterat projekt som krävde en arbetstakt på 50 000 ord per dag (ungefär 200 sidor per dag).

Vår databas med översättare och korrekturläsare omfattar hundratals språkkombinationer. När det gäller ovanliga kombinationer kommer vår lingvistavdelning att kontakta, testa och rekrytera professionella översättare för önskad språkkombination och expertkunskap.

Vi förstår skillnaderna mellan språkvarianter, såväl som betydelsen av att använda korrekt variant, och i vårt nätverk av översättare ingår lingvister som kan översätta till och från de flesta språkvarianter.

TOTAL kan hantera ett mycket stort antal språkkombinationer på samma gång. Vårt globala nätverk av översättare och korrekturläsare täcker hundratals kombinationer. Dessutom möjliggör ces översättningsteknik att ett obegränsat antal översättare kan arbeta på en enskild fil samtidigt, synkroniserat över flera språkkombinationer.

Ja, vi kan översätta och leverera PDF-filer. Eftersom PDF-filer inte alltid innehåller redigerbar text, kan det hända att den slutgiltiga layouten inte överensstämmer exakt med det ursprungliga källdokumentet.

Utöver översättningar kan TOTAL erbjuda ett brett utbud av relaterade tjänster. Våra kompletterande tjänster omfattar korrekturläsning, språkgranskning, redigering, omskrivning och textanalys.

Tyvärr inte. Vi specialiserar oss uteslutande på textöversättningar.

Tolkning handlar om konvertering av talat språk, medan översättning avser konvertering av skriftligt material.